更新時(shí)間:2015-11-03 14:21:21 來(lái)源:大家找算命網(wǎng) 作者:八字算命大師
【原文】 姤:女壯,勿用取女①。
【譯文】 姤卦:夢(mèng)見(jiàn)女子受傷。筮遇此卦,不利于娶女。
【注釋】 ①垢(gòu),卦名。本卦為異卦相疊(巽下乾上)。上卦為乾,乾為天;下卦為巽,巽為風(fēng)。天下有風(fēng),吹拂萬(wàn)物;陰陽(yáng)交遇,萬(wàn)物盛壯。在《彖》、《象》看來(lái),用喻君王在上,頒教命于下,風(fēng)行天下,洽合人意,治道大行,所以卦名曰姤。姤,當(dāng)讀為遘,《說(shuō)文》:遘,遇也。”即交合之意。姤卦與夬卦卦象相對(duì),構(gòu)成了一個(gè)統(tǒng)一的組卦。壯,借為戕,傷。取,借為娶。女壯,當(dāng)為夢(mèng)占辭,即求筮的人以夢(mèng)中之事求占吉兇。
【原文】 《彖》曰:姤,遇也,柔遇剛也①,“勿用取女,”不與長(zhǎng)也。天地相遇,品物咸章也②。剛遇中正③,天下大行也。姤之時(shí),義大矣哉。
【譯文】 《彖辭》說(shuō):姤,就是相遇的意思,即指初六陰爻與其余五陽(yáng)爻相遇。卦辭所講的“不利于娶女”,因姤卦的卦象是一陰爻與五陽(yáng)爻相遇,像一女遇五男,他們之間是不能長(zhǎng)久相處的。卦象又顯示:天地相構(gòu),陰陽(yáng)交流,萬(wàn)種物類(lèi)成長(zhǎng)壯大。九二陽(yáng)爻、九五陽(yáng)爻分別居于下卦、上卦之中位,像君臣分居其位,秉行中正之道,因而正道大行于天下。天地相構(gòu),陰陽(yáng)交流,合乎時(shí)宜,循乎時(shí)序,其意義是十分重大的。
【注釋】 ①柔遇剛,本卦的基本結(jié)構(gòu)是,初六陰爻居于下,其余五陽(yáng)爻居于上。意為陰爻初生,即所遇者皆為陽(yáng)爻,故曰“柔遇剛”。②品,種類(lèi)。品物,猶言物類(lèi),萬(wàn)物。咸,皆。章,猶言茂盛。③剛遇中正,本卦九二陽(yáng)爻,為剛,居下卦中位,九五陽(yáng)爻,為剛,居上卦中位,均得其位。像君子得位,行貞正之道。
【原文】 《象》曰:天下有風(fēng),姤。后以施命誥四方①。
【譯文】 《象辭》說(shuō):本卦上卦為乾,乾為天;下卦為巽,巽為風(fēng),可見(jiàn)天下有風(fēng),是姤卦的卦象,君王觀此卦象,從而效法于風(fēng)之吹拂萬(wàn)物,施教化于天下,昭告四方。
【注釋】 ①后,君。誥,告。
【原文】
初六:系于金柅①。貞吉。有攸往,見(jiàn)兇。贏豕孚蹢躅②。
《象》曰:系于金柅,柔道牽也。
【譯文】
初六:細(xì)柔之線牽附于黃銅柅子之上。這是吉利的貞兆。若占問(wèn)有所往,則必逢兇險(xiǎn),就象瘦弱的豬被不情愿地拖回來(lái)。
《象辭》說(shuō):細(xì)柔之線牽附于黃銅柅子上,是說(shuō)柔物被牽制于剛物,以像柔弱者依附于剛強(qiáng)者,則獲吉利。
【注釋】
①金,這里指黃銅。柅(nǐ尼),高亨說(shuō):“織布帛的一種工具,纏線于其上,線之一端系于機(jī),此物東北人呼為‘鬧子’,鬧即柅之轉(zhuǎn)音。”系于金柅,是夢(mèng)中之象,求筮者以此求占吉兇。本卦六爻皆以夢(mèng)象為占。夢(mèng)中之象多為日常生活中現(xiàn)象的反映,無(wú)深義!断蟆凡桓室云揭捉庵,故作高深之辭,這是布道者慣用的手法。②羸,瘦弱。豕,豬。孚,讀為桴(fú),牽引。蹢躅(zhízhú),徘徊不前的樣子。
【原文】
九二:包有魚(yú)①,無(wú)咎,不利賓②。
《象》曰:包有魚(yú),義不及賓也③。
【譯文】
九三:廚中有魚(yú)。占得此爻,沒(méi)有災(zāi)禍,但不利宴請(qǐng)賓客。
《象辭》說(shuō):廚中有魚(yú),有魚(yú)無(wú)肉,乃小康之象,不宜大肆宴請(qǐng)賓客。
【注釋】
①包,《釋文》:“包,本亦作庖。”即廚。包有魚(yú),夢(mèng)占之辭。②賓,這里用如動(dòng)詞,猶言宴請(qǐng)賓客。③義,讀為宜。
【原文】
九三:臀無(wú)膚,其行次且①。厲,無(wú)大咎也。
《象》曰:其行次且,行未牽也。
九三:臀部負(fù)傷,行走困難。占得此爻,有危險(xiǎn),但尚無(wú)大的災(zāi)難。
《象辭》說(shuō):行走困難,因?yàn)闆](méi)有人扶持。
【注釋】
①膚,肉,臀無(wú)膚,猶言臀部負(fù)傷。次且,借為趑趄。馬融說(shuō):“卻行不前也。”此句為夢(mèng)占辭。
【譯文】
【原文】
九四:包無(wú)魚(yú)。起兇①。
《象》曰:無(wú)魚(yú)之兇,遠(yuǎn)民也。
【譯文】
九四:廚中無(wú)魚(yú)。筮遇此爻,有所動(dòng)作必遭兇險(xiǎn)。
《象辭》說(shuō):廚中無(wú)魚(yú)之爻,顯示其人必遭兇險(xiǎn)。因?yàn)榫潘年?yáng)爻而居陰位,像君王失其權(quán)位,脫離民眾。
【注釋】
①起,孔穎達(dá)說(shuō):”起,動(dòng)也。”
【原文】
九五:以杞包瓜,含章,有殞自天①。
《象》曰:九五含章,中正也。有殞自天,志不舍命也②。
【譯文】
九五:匏瓜纏著杞樹(shù)生長(zhǎng),隱印的瓜紋很好看。忽然從頭頂上方掉下一個(gè)瓜來(lái)。
《象辭》說(shuō):九五爻辭講的隱含文彩,即指九五之爻居上卦中位,像人秉含中正之德。自天上殞落,說(shuō)明高尚的志行不得施行,故舍命而殉志。
【注釋】
①“以杞”三句,沙少海先生說(shuō):“以,這里通倚,訓(xùn)纏著。包,這里通匏。包瓜,猶言匏瓜。章,訓(xùn)文彩。含章,猶言很有文彩。天,這里聲假為顛,訓(xùn)頭頂。殞?zhuān)?xùn)掉下。”天,《象辭》解如字,與經(jīng)意不合。此句記
夢(mèng)中之象,但無(wú)貞兆之辭。②不,高亨說(shuō):“當(dāng)讀為否,否,閉塞不通也。舍,借為捨。志不舍命,即志否捨命,謂其志閉塞不得行,則舍棄生命也。”
【原文】
上九:姤其角①,吝,無(wú)咎。
《象》曰:姤其角,上窮吝也。
【譯文】
上九:遭遇野獸,處于它的角鋒之下,不是好兆頭,但沒(méi)有大的災(zāi)難。
《象辭》說(shuō):遭遇野獸,處于它的角鋒之下,因?yàn)樯暇抨?yáng)爻居一卦之盡頭,像人處于窮困之境地。
【注釋】
①姤,遭遇。“姤其角”也是夢(mèng)象。